ちょっと生きづらさを抱えた人へ、気持ちを楽にするためのお手紙です。

【恋愛英会話】恋の始まり・ナンパ編

恋愛に役立つかもしれない英会話です。
どうせ相手は片言の英語が萌えとか思ってるんだから、適当でも通じるさ。
でも間違ってたら誰か教えて。
みすくです。こんにちは。

今年やろうと思ってやらなかったあいつを、
今日こそやろうと思う。
そう、知る人ぞ知る、恋愛英会話の復活。
初稿の頃は「メアド」なんて時代だったのだね。

でもこの先続けるかは、様子を見てからにします。

●一目惚れってあると思う?
Do you believe in love at first sight.

●一目惚れしたんだ。
I fell in love with you at first sight.

●時間ある?
Do you have time?
ちなみに”Do you have the time?” だと「今何時?」
断りたいときはこれと聞き間違えたふりをして、
時間を教えてさっさと逃げるという手も。

●どこから来たの?
Where are you from?
外国人に対する典型的なナンパのセリフ。

●どこかで会った?
Have I seen you somewhere?

●僕たち会ったことある?
Have we met?

●電話番号教えて。
May I have your phone number?

●メアド教えて。
May I have your e-mail address?

●そのうちデートしない?
Would you like to go out sometime?

●付き合ってる人いるの?
Are you seeing anyone?
または
Are you dating anyone?

●今夜あいてる?
Are you free tonight?

●どんな映画が好き?
What kind of movie do you like?

●一緒に夕食どう?
How about having dinner with me?

●飲みに行きませんか?
Shall we go for a drink?

●二人だけで会いたいな。
I would like to see you in private.

●また遊ぼうね。
Let’s do this again.
もうデートしたなら、さらりと。

●君にとって僕ってなんだい?
●あなたにとってわたしって何?
I am what for you?

●わたしたちはどんな友達?
What sort of relation is our friendship?

●ただの友達だよ
Just a friend.

●特別な友達(恋人)だよ
You are the special friend.

●あなたにとってわたしが何なのか、考えたことある?
Have you ever thought what I am to you?

●僕のことどう思ってる?
●わたしのことどう思ってる?
How do you feel about me?

何かで「わたしのことどう思ってるの?」
How do you think about me?
って見たんですが、多分「わたしってどういう人だと思う?」に近い意味じゃなかろうか。
恋愛感情があるのかっていう質問にはならないと思う。
「親切です」とかいう返事が返ってきそう。(自信なし)

ちなみに、聞いちゃいけないのは
What is your blood type?(血液型は何?)
血液型占いって日本とどこだったかにしか存在してなくて、
自分の血液型を知らない人も多く、
何そのキモイ質問?ってドンびきされます。
当然、俺って典型的なA型タイプで・・・とか言うと
電波扱いですので、気をつけましょう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください